템플릿 상단 배너

  • 배너 관리
  • 삭제

20%
  • 베스트

La grammaire est une chanson douce

  • 262 P

  • 0
  • 3

도서 소개

1998
년 이후 Academie française 의 회원이자, La vie comme à Lausanne (Roger Nimier상 수상작, 1978), L’exposition coloniale (Goncourt 상 수상작, 1988) 등으로 유럽 및 미주지역에서 대중적인 인기를 누리고 있는 Erik Orsenna 의 작품으로서, 읽기 쉬운 텍스트와 프랑스어의 섬세함과 아름다움을 절묘한 문체로 표현되었다고 인정 받는 수작이다.
Illustration
을 맡은 Bigre 의 솜씨도 높은 평가를 받고 있는 작품이다.

 "
소설의 주인공 Jeanne 는 미국으로 가는 배를 타고 대서양을 건너는 중, 폭풍우를 만나게 되면서 어느 알 수 없는 섬에 표류하게 되면서, 난파의 충격으로 언어를 잃어버리게 된다. 하지만 그 섬에 살고 있는 Monsieur Henri 의 도움으로 신비한 섬의 비밀을 파악하게 된다. 즉 이 섬에서는 프랑스어의 단어들이 서로 결혼하고, 생활하면서 그들만의 삶을 이끌어 가는데..."

"Elle était là, immobile sur son lit, la petite phrase bien connue, trop connue : Je t'aime. Trois mots maigres et pâles, si pâles. Les sept lettres ressortaient à peine sur la blancheur des draps. Il me sembla qu'elle nous souriait, la petite phrase. Il me sembla qu'elle nous parlait : - Je suis un peu fatiguée. Il paraît que j'ai trop travaillé. Il faut que je me repose. - Allons, allons, Je t'aime, lui répondit Monsieur Henri, je te connais. Depuis le temps que tu existes. Tu es solide. Quelques jours de repos et tu seras sur pied. Monsieur Henri était aussi bouleversé que moi.
Tout le monde dit et répète "Je t'aime". Il faut faire attention aux mots. Ne pas les répéter à tout bout de champ. Ni les employer à tort et à travers, les uns pour les autres, en racontant des mensonges. Autrement, les mots s'usent. Et parfois, il est trop tard pour les sauver."

Amazon.com 독자 리뷰

Beautiful!, January 19, 2005

Reviewer:

Amie (Petoskey, MI)

I'm not sure whether or not every francophone would love this book, but I did. You might not think that a book about grammar is something to read outside of French class, but this one is worth it. Yes, there is a plot, and the grammar that is presented in the book is done in such a way that you won't forget it. C'est vraiment une belle histoire!

Really enjoyable & well written, January 20, 2004

Reviewer:

Kathy Tang (Ottawa, Ontario, Canada)

I wish I read this book when I was learning French in High School. The story is fun and the concept is fresh. Since I am still learning French, I think I had to look up every 20 words or so in a dictionary. It was worth it.

Amazon.fr 독자리뷰

 4 etoiles sur 5
Poétique et ludique, 6 octobre 2004

 

Commentaire de : sindalie (Qui suis-je ?) de Paris France

La grammaire est une chanson douce est un livre qui se lit très vite tellement il est attachant et facile à comprendre. Erik Orsenna nous emmène sur les pas de Jeanne et Thomas, une soeur et un frère, qui à la suite du naufrage de leur bateau, échouent sur une île, l'ile des mots, et doivent peu à peu réapprendre à parler, en essayant d'apprivoiser les mots.
Ce livre est un magnifique plaidoyer pour la langue française et sa poésie, il nous montre le pouvoir des mots et comment ceux-ci doivent être protégés pour sauver le langage, et ceci sans bavardage inutile, avec une telle grâce ! C'est une histoire ludique, avec une grande portée et une petite pointe contre l'enseignement rébarbatif et trop rigoureux de la grammaire tel qu'on peut encore le voir.
Erik Orsenna est un auteur qui a le don de nous enchanter par la poésie et la simplicité de son écriture.

 5 etoiles sur 5
Le jeu des mots, 16 octobre 2004

 

Commentaire de : letoz66 de GROSLAY France

Ce livre nous permet d'aborder nos vieilles règles de grammaire avec humour et simplicité. Comment ne pas communier avec cette petite Jeanne qui n'arrive plus à placer ses mots? Livre à acheter et à prêter à tous les enfants de votre entourage pour qu'ils prennent le goût de la lecture et qu'ils s'aperçoivent que la grammaire est un jeu avec ses règles.

  • 저자
  • Erik Orsenna
  • Illustration
  • Bigre
  • 발행일
  • 2005년 2월
  • Size
  • 110 * 175 mm
  • Page
  • 152
  • ISBN
  • 9782253149101

  • 저자
  • Erik Orsenna
  • Illustration
  • Bigre
  • 발행일
  • 2005년 2월
  • Size
  • 110 * 175 mm
  • Page
  • 152
  • ISBN
  • 9782253149101

0

  • 0%
  • 0%
  • 0%

  • 0%

  • 0%

  • 0%

  • 0%

  • 0%

  • 0%

0/0

0/0